Je bent hier:

Impact in Nederland

Bijna elk jaar wordt de Nederlandse versie van Jezus Messias herdrukt. Ook hier werkt het stripboek als een krachtig getuigenis.

Er werden tijdens de actie Klas 2000 300.000 stripboeken uitgedeeld op basisscholen (de Basic-versie). Leerkrachten gebruikten het om uit te leggen wat Pasen betekent.

Jezus Messias werd door evangelisten in Friesland vertaald en uitgegeven in het Fries, door Bisdom Roermond in het Limburgs en door Bisdom Breda in het Zeeuws. 

Bij het stripboek maakten Willem en Marian een lesboek, genaamd Beste Vriend. Kinderen leren daarin nog meer over Jezus. Ze volgen zijn leven zoals dat beschreven staat in de vier evangeliën, maken kennis met profetieën over Hem in het Oude Testament en ontdekken wat Hij kan betekenen in hun dagelijks leven. 

Willem de Vink tekende 24 kleurplaten bij het stripboek. 

Het beeldverhaal werd ook uitgebracht op sociale media in 30 korte filmpjes met ingesproken tekst. 

De strip wordt momenteel op video voorzien van gebarentaal voor doven en slechthorenden.

Facebook
Twitter
LinkedIn

De impact van het stripboek Jezus Messias

Help mee om Jezus Messias aan nog veel meer mensen te geven!